martes, 31 de mayo de 2016

Biografia de H. H. Munro (SAKI)


Biografía

H. H. Munro nació en Akyab, Birmania. Era hijo de Charles Augustus Munro, inspector general de la policía birmana, cuando este país pertenecía aún al Imperio Británico. Su madre, de soltera Mary Frances Mercer, murió en 1872, corneada por una vaca. Este incidente pudo tener influencia en sus relatos. Su niñez se trastocaría al ser después trasladado a Inglaterra con unos parientes puritanos de personalidad severa e intransigente, por lo que la convivencia con ellos marcaría negativamente y para siempre su carácter. Algún indicio de esto se observa en su famoso relato "Sredni Vashtar". Munro fue educado en el Pencarwick School de Exmouth, y en el Bedford Grammar School. En 1893, siguiendo el ejemplo de su padre, ingresó en la policía birmana. Tres años más tarde, su mala salud le obligó a regresar a Inglaterra. Su primer libro fue una obra histórica sobre el imperio de Rusia. Trabajó como periodista en diversos periódicos de Londres, oficio que le permitió vivir mientras escribía cuentos y novelas. Después de su muerte, su hermana Ethel destruyó la mayor parte de sus papeles, redactando seguidamente su versión particular de la historia familiar. H. H. Munro nunca contrajo matrimonio.


Obra

Saki es considerado un maestro del relato corto, a menudo comparado con O. Henry y con Dorothy Parker. Sus personajes están finamente dibujados y sus elegantes tramas han recibido muy buenas críticas. Quizá sea "La ventana abierta" ("The Open Window") su cuento más famoso; su última frase: «Las fabulaciones improvisadas eran su especialidad», se ha hecho célebre. Saki escribió también tres obras teatrales, las novelas El insoportable Bassington (The Unbearable Bassington, 1912) y Al llegar Guillermo (When William Came, 1914), además de una parodia de Alicia en el país de las 
maravillas (The Westminster Alice, 1902

Bibliografía

  • The Rise of the Russian Empire (1900)
  • Not-So-Stories (1902)
  • The Westminster Alice (con ilustraciones de F. Carruthers Gould)(1902)
  • Reginald (1904)
  • Reginald in Russia (1910)
  • The Chronicles of Clovis (1911)
  • The Unbearable Bassington (1912)
  • Beasts and Super-Beasts (1914). Un relato de esta colección, «El método Schartz-Metterklume», está publicado (precedido de una nota biográfica) en la pág. 513 ss de la antología Cuando se abrió la puerta. Cuentos de la Nueva Mujer (1882-1914), Alba Editorial, Clasica maior, 2008, ISBN 978-84-8428-418-5.
  • The East Wing (historia, en Lucas's Annual) (1914)
Ediciones en español

  • El cuentacuentos. Barbara Fiore Editora. 2014. ISBN 978-84-15208-52-5.
  • El insoportable Bassington. Valdemar. 2010. ISBN 97884-7702-664-8.
  • El contador de cuentos. ilustrado por Alba Marina Rivera. Ekaré. 2008. ISBN 978-84-936504-3-8.
  • Cuentos de humor y de horror. Anagrama. 2007. ISBN 978-84-339-7307-8.
  • Cuentos completos. Alpha Decay. 2005. ISBN 978-84-934278-7-X.
  • Animales y más que animales. Valdemar. 2003. ISBN 978-84-7702-225-1.
  • Clovis en familia. La Primitiva Casa Baroja. 1987. ISBN 978-84-86435-49-3.
  • Crónicas de Clovis. Valdemar. 1999. ISBN 978-84-7702-282-4

lunes, 30 de mayo de 2016

Saki.El niño y la rana




El tema:

Nicolas, el niño que hace una trastada con el fin de no tomarse su desayuno

El argumento:

Nicolas con tal de no desayunar dice que en su tazón hay una rana. Personas mayores le dicen que no diga tonterías. Sin embargo, él describe con todo detalle puesto que él la había metido y así se sentía con derecho de opinar sobre el asunto. 


La estructura:

Esta compuesto por dos párrafos:

Primer párrafo

El autor nos habla de un niño travieso y caprichoso que se queda sin ir a la playa por no haber tomado su desayuno en el cual él había metido una rana. 

Segundo párrafo:

El niño continuo diciendo y describiendo con todo detalle como era esa rana lo que le da derecho a opinar sobre el asunto. 

Punto de vista del autor:

Narrador omnisciente conoce los detalles y la forma de ser del personaje. Narrador externo nos habla en tercera persona, no participa. 

Los personajes:

Nicolas personaje principal y las personas mayores los personajes secundarios. 

Personaje principal:

Nicolas, un niño travieso y de apariencia caprichosa. 

Personajes secundarios:

Las personas mayores, más sensatas y más sabias que él. 

La forma:

Este fragmento del cuento está escrito en prosa. La escritura y narración del autor es de fácil comprensión para el lector. 

Análisis del lenguaje:

El lenguaje utilizado por el autor es sencillo, utiliza algunos verbos, adjetivos, sustantivos...

Algunos de los verbos: tomarse, estaba, continuó, diciendo.

"Aquella misma mañana se había negado a tomarse su nutritivo tazón de leche"
"Nicolas no iría con ellos, estaba castigado".

Alguno de los adjetivos:caprichoso, sensatas, mayores, sabias. 

"Personas mayores, más sensatas y más sabias que él"."Con la excusa en apariencia caprichosa de que en él había una rana"

Algunos de los sustantivos: tazón, leche, pan, rana,

"Negado a tomarse su nutritivo tazón de leche lleno de trozos de pan""describió con todo detalle el color y el moteado de la supuesta rana". 



lunes, 23 de mayo de 2016

Biografía de Gabriel Garcia Márquez


Gabriel García Márquez hijo de de Don Gabriel Eligio García y Luisa Santiaga Márquez, nació en Aracataca, en el departamento de Magdalena (Colombia), «el domingo 6 de marzo de 1927 a las nueve de la mañana...», como refiere el propio escritor en sus memorias. Y fallece a los 87 años de edad en la Ciudad de México el 17 abril del 2014.

Gabriel García Márquez aprendió a escribir a los cinco años, en el colegio Montessori de Aracataca, con la joven y bella profesora Rosa Elena Fergusson, de quien se enamoró: fue la primera mujer que lo perturbó. Cada vez que se le acercaba le daban ganas de besarla, y sólo por el hecho de verla iba con gusto a la escuela. Rosa Elena le inculcó la puntualidad y el hábito de escribir directamente en las cuartillas, sin borrador.  Mas tarde Gabriel fue enviado a estudiar a Bogotá de donde lo reubican en el Liceo Nacional de Zipaquirá, población ubicada a una hora de la capital, donde culminará sus estudios secundarios. Durante su paso por la casa de estudios bogotana, García Márquez destacó en varios deportes, llegando a ser capitán del equipo del Liceo Nacional de Zipaquirá en tres disciplinas, fútbol, béisbol y atletismo.

Tras su graduación en 1947, García Márquez permaneció en Bogotá para estudiar derecho en la Universidad Nacional de Colombia, donde tuvo especial dedicación a la lectura.Poco después, publicó su primer cuento, La tercera resignación, que apareció el 13 de septiembre de 1947 en la edición del diario El Espectador. Aunque su pasión era la escritura, continuó con la carrera de derecho en 1948 para complacer a su padre. Después del llamado «Bogotazo» en 1948, unos sangrientos disturbios que se desataron el 9 de abril a causa del magnicidio del líder popular Jorge Eliécer Gaitán, la universidad cerró indefinidamente y su pensión fue incendiada. García Márquez se trasladó a la Universidad de Cartagena y empezó a trabajar como reportero de El Universal. En 1950, desiste de convertirse en abogado para centrarse en el periodismo y se traslada de nuevo a Barran quilla para trabajar como columnista y reportero en el periódico El Heraldo. Aunque García Márquez nunca terminó sus estudios superiores, algunas universidades, como la Universidad de Columbia de Nueva York, le han otorgado un doctorado honoris causa en letras.

Durante su etapa de estudiante, y cuando visitaba a sus padres en Sucre, conoció a Mercedes Barcha, también hija de un boticario, en un baile de estudiantes y decidió enseguida que tenía que casarse con ella cuando terminara sus estudios.En efecto, García Márquez contrajo matrimonio en marzo de 1958 en la iglesia de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro de Barran quilla con Mercedes «a la que le había propuesto matrimonio desde sus trece años».

En 1959 tuvieron a su primer hijo, Rodrigo, quien se convirtió en cineasta, y en 1961 se instalaron en Nueva York, en donde ejerció como corresponsal de Prensa Latina. Tras recibir amenazas y críticas de la CIA y de los disidentes cubanos, que no compartían el contenido de sus reportajes, decidió trasladarse a México y se establecieron en la capital. Tres años después, nació su segundo hijo, Gonzalo, actualmente diseñador gráfico en la capital mexicana.


Novelas
    La hojarasca (1955)                                                        
    El coronel no tiene quien le escriba (1961)
    La mala hora (1962)
    Cien años de soledad (1967)
    El otoño del patriarca (1975)
    Crónica de una muerte anunciada (1981)
    El amor en los tiempos del cólera (1985)
    El general en su laberinto (1989)
    Del amor y otros demonios (1994)
    Memoria de mis putas tristes (2004)

Libros de cuentos

    Los funerales de la Mamá Grande (1962)
    La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada (1972)
    Ojos de perro azul (1972)
    Doce cuentos peregrinos (1992)

Reportajes

    Relato de un náufrago (1970)
    La aventura de Miguel Littín clandestino en Chile (1986)
    Noticia de un secuestro (1996)

Teatro

    Diatriba de amor contra un hombre sentado (1987)

Memorias

    Vivir para contarla (2002)

Obra periodística

    Textos costeños (1948-1952) (1981)
    Entre cachacos (1954-1955) (1982)
    De Europa y América (1955-1960) (1983)
    Por la libre (1974-1995) (1984, 1999)
    Notas de prensa (1961-1984) (1991, 1999)
    El amante inconcluso (2001)
    Gabo periodista (2013)

Premios

    Premio de la Novela ESSO por La mala hora (1961).
    Doctor honoris causa de la Universidad de Columbia en Nueva York (1971).
    Premio Rómulo Gallegos por Cien años de soledad (1972).
    Premio Jorge Dimitrov por la Paz (1979).
    Medalla de la Legión de Honor de Francia en París (1981).
    Condecoración Águila Azteca en México (1982).
    Premio cuarenta años del Círculo de Periodistas de Bogotá (1985

El ladrón de Sábado



El tema:


La sorpresa que se lleva el ladrón al ser sorprendido por Ana la dueña de la casa y acaban en una entrañable relación de amistad.

El argumento:

Hugo, un ladrón que es sorprendido por Ana, la dueña de la casa y esta tiene una hija. Ana piensa como se puede desacerse  de el, pero ambos tienen las misma aficiones y surge entre ellos una buena relación de amistad.


Estructura:


Este fragmento esta compuesto por cuatro párrafos.

Primer párrafo:

El autor describe a Hugo, un ladrón de fin de semana entra en una casa un sábado y es sorprendido por la dueña, se gana a la hija de esta con trucos de magia. Hugo piensa para así ¿por que irse si se esta bien aquí? le pide a Ana que cocine para el.


Segundo párrafo:


El autor nos habla de Ana la dueña de la casa y madre de Pauli. Ana es la directora de un programa de radio,
programa de música popular.


Tercer párrafo:


El autor nos habla del inicio de un nuevo día y de otra posibilidad de llevar una vida diferente que Ana desconocía hasta la llegada de Hugo.


Cuarto párrafo:


El autor nos narra el desenlace de este fragmento . En esos momentos una amiga se pasa para invitarla a comer. Ana inventa una escusa así quedan los tres juntos para disfrutar de un domingo formidable. El le propone bailar y bailan hasta ya entrada la tarde, Pauli los observa aplaude y finalmente se queda dormida.


Punto de vista del Autor


Narrador externo nos habla en tercera persona, narrador omnisciente. Conoce todo sobre el personaje principal, ademas no participa en ella.


Los personajes son:


Personaje principal: 

Hugo, un ladrón que solo roba los fines de semana, por semana es vigilante de un banco, es atractivo y le gusta cocinar.



Personaje coprotagonista :

Ana, treintañera guapa empedernida. Esta tiene una hija llamada Pauli que hace de personaje secundario.
El marido de esta solo se le nombra, por tanto es una silueta.

La forma

Este fragmento del cuento ladrón de sábado esta escrito en prosa. La escritura y la narración del autor de fácil compresión para el lector.

El análisis del lenguaje:

El lenguaje utilizado por el autor en este fragmento es sencillo. Utiliza algunos verbos, adjetivos, sustantivos...

Alguno de los verbos están en presente y otros en pasado. 

Verbos en presente: roba,entra, descubre, entrega...

"Hugo,un ladrón que sólo roba los fines de semana", "lo descubre infraganti", "la mujer le entrega todas las joyas"
.
Verbos en pasado: cortó, terminado, tomado, habido..

"Hugo cortó los cables del teléfono", "a habido una equivocación", "quién a tomado la copa con la pastilla es ella", "ya que han terminado de hacer el desayuno".

Alguno de los adjetivos que usa el autor: treintañera, guapa, empedernida, atractivo,..

"Ana, la dueña una treintañera guapa, empedernida lo descubre infraganti"

" A fin de cuentas es bastante atractivo"

Alguno de los sustantivos: pistola, joyas, jardín, ventanas, teléfono...

"Amenazada con la pistola, la mujer le entrega todas las joyas y cosas de valor", "en el jardín, Hugo y Pauli juegan", "Hugo repara las ventanas y el teléfono que descompuso la noche anterior".

Oración imperativa: 

"Le pide a Ana que cocine para él ,que saque el vino de la cava y que ponga algo de música para cenar"

Conectores consecutivo y casual:

"Pero no puede hacer gran cosa porque Hugo cortó los cables del teléfono"

Conectores temporales:

"Ana, preocupada por Pauli, mientras prepara la cena se le ocurre algo"

Conectores contractivos:

"Danzón baile que a ella le encanta pero que nunca puede practicar con nadie"

Estructura analizante:

Comienza presentando el tema y continúa con el desarrollo ordenado y progresivo de este tema.

Género épico o narrativo:

Esta escrito en prosa y estructurado en tres partes: presentación, nudo y desenlace

Presentación:

Nos da a conocer, el lugar y el momento donde ocurre la acción así como los personajes que protagonizan la historia.

Nudo:

Nos mete de lleno en la acción.

Desenlace:

Nos muestra el resultado de lo acontecido.

Texto narrativo subgénero:

"El cuento"









lunes, 16 de mayo de 2016

BIOGRAFIA DE ANTONIO MUÑOZ

Antonio  Muñoz nació el 10 de enero de 1956 en Úbeda, Jaén, España. Esta casado con la escritora Elvira Lindo y vive entre Madrid y Nueva York, donde dirigió el Instituto Cervantes.

Estudió en las Escuelas Profesionales de la Sagrada Familia (SAFA) durante la infancia,y luego bachillerato en el colegio salesiano Santo Domingo Savío y en el instituto San Juan de la Cruz de Úbeda .Siguió historia del arte en la Universidad de Granada y periodismo en la de Madrid. En los años ochenta se estableció en Granada donde trabajó como funcionario y colaboró como columnista en el diario Ideal; su primer libro es una recopilación de esos artículos y aparece en 1984 con el titulo El Robinson urbano

Su primera novela, Beatus ille, apareció en 1986,aunque se gestó durante varios años. En ella figura la ciudad imaginaria de Mágina ,trasunto de su natal Úbeda que reaparecerá en otras obras suyas .
en 1987 gana el Premio de la Critica y el Nacional de Narrativa por el invierno en Lisboa y en 1991 el Planeta por el jinete polaco.
En 1995 fue  elegido miembro de la Real Academia Española para ocupar el sillón U.


Obras
  1. Novelas:
  • 1986- Beatus llle.
  • 1989-Beltenebros.
  • 1995-Ardor guerrero.          
  • 2001-Sefarad. 
Son algunas de sus novelas.

  1. Relatos:
  • 1988- Las otras vidas. 
  • 1993-Nada del otro mundo.
  1. Ensayos:
  • 1991-Córdoba de los Omeyas.
  • 1992-La verdad de la ficción.
  • 1998-Pura alegría.
Son algunas de sus ensayos.

 Premios y reconocimientos

  • 1986-Premio a Ícaro de Literatura por Beatus llle.
  • 1988-Premio Nacional de Narrativa.
  • 1988-Premio de la Crítica por El invierno en Lisboa. 
  • 1995- Es elegido miembro de la Real Academia Española.
  • 2003- Premio Mariano de Cavia por su articulo Lecciones de septiembre .
  • 2013-Premio Príncipe de Asturias de las Letras.

domingo, 15 de mayo de 2016

Sefarad: Comentario de un fragmento


El Tema:

El señor Isaac Salama una persona tímida y vergonzosa que padece una invalidez se encuentra con una joven y bella mujer en el tren

El argumento:

El señor Isaac Salama tiene por costumbre llegar pronto a la estación, ya que así puede ocupar su asiento y sentarse antes de que la gente lo vea moverse con torpeza sobre sus muletas y poder ocultar su invalidez. El señor Isaac Salama puede pasarse el viaje entero sin moverse, o sólo en un caso extremo se levantará y cogerá sus muletas para ir al lavabo arriesgándose a que lo vean y se aparten mirándolo con lástima o burla. Cuando el tren se pone en movimiento irrumpe una mujer que se siena frente a él y entablan una conversación, como si se conocieran de siempre.

La estructura:

Este fragmento está compuesto por cuatro párrafos:

Primer párrafo:

El autor nos describe al personaje principal. Las costumbres y su personalidad. Es una persona tímida, vergonzosa e inválida. No se caso y no mira a una mujer desde que sufrió un accidente y se quedó inválido.

Segundo párrafo:


El autor da entrada al segundo personaje de este fragmento.

Tercer párrafo:

El autor nos describe al siguiente personaje. Una mujer joven, guapa, culta y seguramente española.

Cuarto párrafo:

El autor nos deja con la incertidumbre de si el señor Isaac Salama decide o no irse con la mujer a Casa blanca y así poder seguir viéndose los próximos días.

Punto de vista del autor:

Narrado en tercera persona el narrador  omnisciente, conoce todos los hechos y forma de ser del personaje principal.

Los personajes:

El personaje principal: es el señor Isaac Salama, una persona tímida, vergonzosa, que no se ha casado y que desde que se quedó inválido no se atreve a mirara a una mujer.

Personaje secundario: la mujer. Es joven, muy guapa, muy conversadora, culta y seguramente española.

La forma:

Este fragmento está escrito en prosa. La escritura y narración del autor es de fácil comprensión para el lector. Lo que más predomina son la utilización de verbos, adjetivos y sustantivos.Algunos de los verbos que aparecen:(  "Las esconde bajo el asiento" "las deja bien disimuladas sobre la redecilla " "el tren ha empezado a moverse irrumpe una mujer " En el primer párrafo aparecen algunos verbos en futuro dando a entender que es lo que haría el señor Isaac salama ( " sólo en caso extremo se levantará y recogerá las muletas" )
 Algunos de los adjetivos: " La mujer es joven, muy guapa , muy conversadora ,cultivada,")